Jsem vděčná všem lidičkám, kteří mě podpořili a kteří mne podpoří v budoucnosti.

Meření oblečení

25. března 2018 v 10:04 | Gurí
Určitě se každý setkal se situací kde jeho obvyklá velikost nesedí rozměrově jednoho oděvu od jedné a druhé oděvní firmy. Opravdu je to tak. Velmi často se mi v zaměstnání stává že označené velikosti od XXS až po 5XL nesedí rozměrově. Co firma a stát to rozdíly. Musím se pak dívat na různé převodové tabulky v nichž jsou například velikosti EU, Asie, USA, věkové velikosti, či pouze číselné od jedníčky a výše. Ale také takové označení jen formou slova. Small, Medium, Lange ale u němců mají popisy v němčině. Jako je kleine, lange....atd. U některých velikost ani nenajdeme a přesto to není jednotná velikost, dále je i jednotná velikost. Když už si někde něco vybíráme, tak na některých štítcích jsou vyjímečně popisy některých popisů v češtině, angličtině ale i němčině. A pokavaď se v této situaci někdo neorientuje, tak je potíž vědět co například znamená z angličtiny Hips, Shoulder..atd. Proto jsem se rozhodla pro takovéto lidičky zde uvést alespoň jednu takovou základní tabulku, jenž představuje popisy měření v angličtině a rozměry jednotlivých velikostí. Samozřejmě realita se může lišit a plus mínus nějaký ten centimetr.



 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama